issn: 1699-4949
nº 9, abril de 2013
í n d i c e
S U M M A R Y
Presentación
Créditos y presentación del volumen
Artículos
Jesús Alacid
L’ange de chair de Agustín Gómez-Arcos: la construcción de un mito intercultural
Agustín Gomez-Arcos’s L’ange de chair: The Construction of a Cross-Cultural Myth
José Luis Arráez Llobregat
Diálogo con los Otros ausentes o la correspondencia privada de Simone Weill y de Louise Jacobson desde la Shoah
A Dialogue with the Absent Others, or The Private Letters of Simone Weill and Louise Jacobson in the light of the Shoah
Isabelle Bes Hoghton
Ré-écrire le voyage. La fonction de l’intertextualité dans les récits de voyage à Majorque au XIXe siècle
Rewriting Travel: The Function of Intertextuality in Nineteenth-Century Travel Narratives to Majorca
Alejandro Carmona Sandoval
Application de l’étude comparée des genres discursifs à l’apprentissage du français des affaires et à l’activité traductionnelle
Applying a Comparative Study of Textual Genres to Learning Business French and Translation
Montserrat Cots Vicente & María Dolores Vivero García
El juego de la parodia en la escritura de Anne F. Garréta
The Play of Parody in Anne F. Garréta's Writing
Clara Curell
Una sutil interferencia lingüística: galicismos semánticos en el español actual
A Subtle Linguistic Interference: Semantic Gallicisms in Contemporary Spanish
Javier de Agustín
Écriture et ethnographie missionnaires: Chez les Fang ou quinze années de séjour au Congo français d’Henri Trilles
Missionary Writing and Ethnography: Henri Trilles’s Chez les Fang ou quinze années de séjour au Congo français
Catherine Desprès Caubrière
L’enjeu triangulaire de la trame romanesque du Roman d’Enéas
The Triangular Narrative Dimension of the Roman d’Enéas
Nadia Duchêne
La compétence rédactionnelle en langue française du futur traducteur hispanophone
French Writing Skills and Competences of the Prospective French-Spanish Translator
Mercedes Eurrutia Cavero
Échanges lexiculturels dans le domaine des fêtes et de la gastronomie: problèmes traductologiques et traitement lexicographique (fr.-esp./esp.-fr.)
Linguistic Transfer Between French and Spanish in the Field of Gastronomy and Festivities: Translation Problems from a Lexicographic Standpoint
José Mª Fernández Cardo
La femme et l’œuvre: Robbe-Grillet
Robbe-Grillet: Woman and his Work
Áurea Fernández Rodríguez
L'exil dans la création romanesque de Jacques Folch-Ribas
Exile in Jacques Folch-Ribas’s Fiction
M. Carme Figuerola Cabrol
Malika Mokeddem reescritora de mitos clásicos
Malika Mokeddem Rewriter of Classical Myths
Daniel Gallego Hernández
La traducción español-francés de locuciones preposicionales en el lenguaje comercial. Estudio comparativo basado en corpus
The Translation of Prepositional Locutions from Spanish to French in Commercial Language. A Corpus-Based Comparative Study
Antonio Gaspar-Galán & J. Fidel Corcuera-Manso
Le fonds de la Bibliothèque du Marquis de Roda (Real Seminario de San Carlos de Zaragoza) sur la langue française
Library Holdings on the French Language in the Marquis de Roda Library (Real Seminario de San Carlos de Zaragoza)
Ana Mª Iglesias Botrán
La representación discursiva de la identidad francesa en las canciones del grupo Zebda desde el análisis crítico del discurso
A Critical Discourse Analysis Approach to the Representation of French Identity in Zebda’s Songs
Lluna Llecha Llop Garcia
La réception du théâtre du Québec en Catalogne: état de la question
The Reception of Québec Theatre in Catalonia: The Present State of the Question
Julia Lobato Patricio & Carlos Ruiz García
Las técnicas de traducción en la traducción económica francés-español: resolución de problemas
Translation Techniques for Educational Commercial Texts in French and Spanish: A Problem-Solving Study
Beatriz Mangada
Leïla Sebbar, l’écriture en français comme passage entre enjeux identitaires
Leïla Sebbar: Shifting Identities Through French Writing
Isabelle Marc
Une affaire de femmes : la chanson comique en France
A Women’s Affair: The ‘Chanson Comique’ in France
Patricia Martínez García
Écriture et dissidence dans les fictions spéculatives de Pascal Quignard: sur l´exemple de Boutès
Literary Writing and Dissidence in Pascal Quignard’s Speculative Fiction: The Case of Boutès
María del Pilar Mendoza-Ramos
El mundo rural en los fabliaux: el campesino, el herrero y el molinero
The Rural World in the Fabliaux: the Peasant, the Blacksmith and the Miller
Lucía Montaner Sánchez
Personajes líquidos, personajes íntimos: un estudio sobre el personaje en Le Magot de Momm y La Folie Silaz de Hélène Lenoir
Liquid Characters, Intimate Characters: a Study of Characters in Hélène Lenoir's Le Magot de Momm and La Folie Silaz
Vicente Enrique Montes Nogales
La influencia de la épica de África central en Le chant de So de Richard M. Keuko
The Influence of Central Africa’s Epic on Richard M. Keuko’s Le Chant de So
Marta Saiz Sánchez
Phénomènes énonciatifs et localisations spatio-temporelles dans Du Côté de chez Swann
Enunciation and Spatio-Temporal Location in Du Côté de Chez Swann
Mª Jesús Saló Galán
L’évolution du marqueur de reformulation bref/brief du XIVe au XVIe siècle
The Evolution of The Discourse Marker « Bref/Brief » from the 14th to the 16th Century
Ángeles Sánchez Hernández
La problématique identitaire au tournant du XXIe siècle à travers deux romans québécois: HKPQ (M. Plomer) et La mémoire de l’eau (Y. Chen)
The Problem of Identity at the Turn of The 21st Century through Two Québec Novels : M. Plomer’s HKPQ and Y. Chen’s La mémoire de l’eau
Joan Verdegal
De Consuelo Berges a Mauro Armiño: un corpus de las mejores traducciones del francés
From Consuelo Berges to Mauro Armiño: A Corpus of the Best Spanish Translations from the French
Marc Viémon
Le traitement de e dans un système de prononciation figurée du français au XVIIIe siècle : la « Coleccion de las falsas reglas » de Galmace
The Mute ‘e’ in an 18th-Century Figurative Pronunciation Model: Galmace’s Colección de las falsas reglas
Entrevista
Esther Bautista Naranjo
Pia Petersen sous le signe de don Quichotte
Pia Petersen Under the Sign of Don Quixote
Notas de lectura
Lídia Anoll
Toute la Flandre... tendresses, guirlandes, héros, villes et plaines
All Flanders... Tenderness, Garlands, Heroes, Cities and Plains
María Loreto Cantón Rodríguez
Diálogos con Luis Gastón: un merecido homenaje
Conversations with Luis Gastón: a Well-Deserved Homage
Danielle Dubroca Galin
Traduction économique en français et en espagnol ou comment rentabiliser le réseau Internet par le biais de corpus (méthodes et applications)
Economic Translation in French and Spanish or How to Take Advantage of the Web through the Use of Corpora (Methods and Applications)
Turismo e Internet: análisis de géneros discursivos
Tourism and the Internet: Genre Analyses
Jaume Garau Amengual
La isla: espacio onírico, espacio imaginario. Una aproximación pluridisciplinar The Island: Oniric Space, Imaginary Space. An Interdisciplinary Approach
Maribel Peñalver Vicea
Femmes, gestualité et écriture aux temps de guerre
Women, Gestures and Writing in War Times
Carlos Vadillo Santaolalla
El humor en tiempos de crisis
Humour in Times of Crisis
Noticias
José M. Oliver
Noticias de la APFUE (publicaciones, tesis doctorales…)
Noticias de Çédille (estadísticas, criterios de evaluación, evaluadores…)
Relación de autores