|
|
issn: 1699-4949 | |
nº 13, abril de 2017 |
|
Í N D I C E S U M M A R Y |
José M. Oliver |
|
Noticias de Çédille (evaluación, plazos, estadísticas, bases de datos, panel de evaluadores...) |
|
ARTÍCULOS |
|
Eduardo Aceituno Martínez |
|
Memoria y vejez en las últimas novelas de Modiano Memory and Ageing in Modiano’s latest novels |
|
Tanagua Barceló Martínez & Iván Delgado Pugés |
|
La adquisición de conocimiento experto en el aula de traducción jurídica (francés-español): estado de la cuestión en la universidad española The Acquisition of Expert Knowledge in Legal Translation Training (French-Spanish): State of the Art in Spanish Universities |
|
Mª Elena Baynat Monreal |
|
El léxico de la gestión turística en lengua francesa en el Diccionario Multilingue de Turismo: análisis contrastivo con la lengua inglesa
The French Lexicon of Tourism Management in the Multilingual Dictionary
of Tourism : A Contrastive Analysis with the English Language |
|
Jordi Brahamcha-Marin |
|
« Ceux qui pieusement sont morts pour la patrie… » : la poésie des monuments aux morts
Ceux qui pieusement sont morts pour la
patrie : Poetry on War
Memorials |
|
Marie-Ange Bugnot |
|
L’écriture du corps: pulsion de mort dans l’œuvre d’Amélie Nothomb The Writing of the
Body : Death Wish in the Work of Amélie Nothomb |
|
Jorge Luis Caputo |
|
La potencia de la copia: una lectura agambeniana de la poética de Gustave Flaubert The Potentiality of Copy : A Reading of Gustave Flaubert’s Poetics Through the Philosophy of Giorgio Agamben |
|
Valeria Castelló-Joubert |
|
La lengua del narrador en Onirologie de Maurice Maeterlinck The Language of the Narrator in Maurice Maeterlinck’s Onirologie |
|
Àngels Catena & Anna Corral |
|
La phraséologie en classe de FLE : structure interne du sens lexical et
emploi des locutions |
|
Soledad Díaz Alarcón |
|
Estudio y traducción de los rasgos de inmediatez comunicativa en la novela Ils sont votre épouvante et vous êtes leur crainte de Thierry Jonquet Study and Translation of Communicative Immediacy in the Novel Ils sont votre épouvante |
|
María Jesús Fraga |
|
Las aventuras de Sophie en España: recepción de las novelas de la condesa de Ségur The Adventures of Sophie in Spain: Reception of the Countess of Ségur’s Novels |
|
Juan Herrero Cecilia |
|
La dimensión testimonial y literaria de los reportajes de Saint-Exupéry sobre la Guerra civil española The Symbolic and Literary Dimension of Saint-Exupéry’s Chronicles on the Spanish Civil War |
|
Laurane Jarie, Carlos Salavera, Mª Pilar Teruel & Mª Jesús Salillas |
|
La ansiedad lingüística en el aprendizaje de francés en alumnos de ESO Linguistic Anxiety in Secondary School Students’ Acquisition of French as a Foreign Language |
|
Mª del Carmen Lojo Tizón |
|
Rachilde y la decadencia del mito de la femme fatale y del andrógino Rachilde and the Decadence of the Myth of the Femme Fatale and the Androgyne |
|
Azucena Macho Vargas |
|
La fiancée du violoniste y Le meurtre de Suzy Pommier: dos novelas de Emmanuel Bove más allá del género policiaco La fiancée du violiniste and Le meurtre de Suzy Pommier: Two Novels by Emmanuel Bove Beyond Crime Fiction |
|
Mariano Martín Rodríguez |
|
No solo Zarathustra: Jonas (1900), de Iwan Gilkin. Una revisión del mito bíblico en el marco de la "épica profética" moderna Not Just Zarathustra: Revising Biblical Myth within the Modern Prophetic Epic in Iwan Gilkin’s Jonas (1990) |
|
Anne-Marie Miraglia |
|
De l’écriture journalistique à l’écriture romanesque : la conquête de l’Algérie chez Assia Djebar From journalistic writing to novel writing: the Conquest of Algeria in Assia Djebar’s fiction |
|
Vicente Enrique Montes Nogales |
|
El canon de belleza femenino en las fuentes orales oeste-africanas The Canon of Feminine Beauty in West-African Oral Sources |
|
Ahmad Nawafleh & Elie Alrabadi |
|
Étude acoustique et perceptive des voyelles du français réalisées par des apprenants jordaniens et des locuteurs français An Accoustic and Perspective Study of French Vowels as Pronounced by Jordanian Learners and French Speakers |
|
Ana Pedrazzini |
|
Construction d’un ethos post-discursif satirique : le cas de Jacques Chirac dans Le Canard enchaîné The Construction of a Post-Discoursive Satirical Ethos: A Case Study of Jacques Chirac in Le Canard enchaîné |
|
Carmen Ramírez Gómez |
|
Recepción de Jules Barbey d’Aurevilly en España The Reception of Jules Barbey d’Aurevilly in Spain |
|
Rita Rodríguez Varela |
|
Le partage des mots o la búsqueda de la identidad en la tierra del exilio Le partage des mots or the quest for identity in the land of exile |
|
Antonio Unzué Unzué |
|
L’image de la mère dans les romans autobiographiques de Lionel Duroy The Image of the Mother in Lionel Duroy’s Autobiographical Fiction |
|
Daniela Ventura |
|
La lectura en FLE por y para el aprendizaje The Role of Reading Skills in FLE for Learning |
|
Arnau Vilaró i Moncasí |
|
La sangre que esconde el cuerpo: la subversión del deseo en el cine francés contemporáneo The Body’s Hidden Blood: Subversion of Desire in Contemporary French Film |
|
NOTAS DE LECTURA |
|
Irene Aguilà Solana |
|
Un relato de viajes por España entre la Ilustración y el Romanticismo A Travel Narrative of Spain between the Enlightenment and the Romantic Era |
|
Lídia Anoll |
|
Il n’est pas trop tard pour l’impossible It’s never too late for the impossible |
|
Lídia Anoll |
|
Observación, erudición y trabajo apasionado: una contribución al servicio de los estudiosos de Verhaeren Observation, Erudition and Passionate Work: a contribution to the study of Verhaeren |
|
Manuel Bruña |
|
Reedición del Tesoro de César Oudin The New Edition of César Oudin’s Trésor |
|
José Manuel Correoso Rodenas |
|
Una obra total: la historia de la novela A Complete Work: The History of the Novel |
|
Inmaculada Díaz Narbona |
|
Amadou Hampâté Bà: de la epopeya africana a L’étrange
destin de Wangrin From African Epopee to L’étrange destin de Wangrin |
|
M. Carme Figuerola |
|
Más allá de las fronteras: relaciones culturales entre Francia y la Península ibérica Beyond Boundaries: Cultural Cross-currents between France and the Iberian Peninsula |
|
Tagirem Gallego García |
|
De la Revolución y la Providencia: Consideraciones sobre Francia de Joseph de Maistre On Revolution and Providence: Joseph de Maistre’s Considerations on France |
|
Marta Giné |
|
La relación entre creación y traducción de obras literarias: confluencias The Relationship Between the Creation and Translation of Literary Works: The Confluences |
|
Rodrigo Guijarro Lasheras |
|
Un singular Charles Nodier, vanguardista y metaliterario A Unique Charles Nodier: Avant-Garde and Metaliterature |
|
Manuel Cristóbal Rodríguez Martínez
|
|
Manual de terminología médica francesa A Handbook of French Medical Terms |
|
María Custodia Sánchez Luque |
|
Redescubriendo a Marguerite Duras desde perspectivas múltiples Revisiting Marguerite Duras through Multiple Approaches |
|
Javier Suso López |
|
Langue française et culture francophone en domaine ibérique French and Francophone Culture in Iberia |
|
Jorge Juan Vega y Vega |
|
Présence, dialogue et actualité de Blaise Pascal Presence, Dialogue and Contemporaneity of Blaise Pascal |